香港藝人謝霆鋒,
最近獲邀為大陸一部動畫新片獻聲配音,
不料卻惹出風波,同一部戲的其他配音演員跟配音導演,
都嫌他的國語發音不標準,太不專業,甚至傳出因為不想跟謝霆鋒合作,憤而請辭。
為大陸動畫新片「風雲決」配音,
謝霆鋒在錄音室裡面表情十足,彷彿自己真的正在片場演戲。
謝霆鋒:「雄霸今日跟你一清恩怨。」錄音師:「主要就是問你今日聽不清楚。」
儘管入戲很深,但謝霆鋒沒想到的是,自己的加入,
竟然讓同一部戲的其他大陸配音員,甚至這部片的配音導演,
憤而請辭,理由是,他的國語不標準。
「風雲決」配音演員宋懷強:
「(普通話標準)3級都不到,我們有5個指標你讓他考,
你讓他讀一篇散文你讓他讀,他讀不出來啊,所以後來我決定退出,
我跟導演說,你最好把我聲音都拿掉。」
「風雲決」配音導演曹雷:
「他的聲音怎樣的,他說話怎樣我一點不知道,
只看過報上好像有一些,關於他家裡夫妻緋聞怎樣,我搞不清楚。」
還好,雖然被同行排擠,
但是片商已經決定力挺謝霆鋒,
一方面是因為他自己拍過「風雲」這部片,
容易刻畫角色,另一方面,
對比大陸其他國語很標準的演員,謝霆鋒的知名度跟新聞焦點,似乎更能為新片加分。
看完真想罵人,是要多標準?
如果聽不懂謝霆鋒的中文,又怎麼知道他唸不好呢??
簡直莫名其妙,
還說給他散文他讀不來,
霆鋒就是中文看不懂,他只是沒有讀過,
又不是文盲。
霆鋒沒讀過中文唷!
最近獲邀為大陸一部動畫新片獻聲配音,
不料卻惹出風波,同一部戲的其他配音演員跟配音導演,
都嫌他的國語發音不標準,太不專業,甚至傳出因為不想跟謝霆鋒合作,憤而請辭。
為大陸動畫新片「風雲決」配音,
謝霆鋒在錄音室裡面表情十足,彷彿自己真的正在片場演戲。
謝霆鋒:「雄霸今日跟你一清恩怨。」錄音師:「主要就是問你今日聽不清楚。」
儘管入戲很深,但謝霆鋒沒想到的是,自己的加入,
竟然讓同一部戲的其他大陸配音員,甚至這部片的配音導演,
憤而請辭,理由是,他的國語不標準。
「風雲決」配音演員宋懷強:
「(普通話標準)3級都不到,我們有5個指標你讓他考,
你讓他讀一篇散文你讓他讀,他讀不出來啊,所以後來我決定退出,
我跟導演說,你最好把我聲音都拿掉。」
「風雲決」配音導演曹雷:
「他的聲音怎樣的,他說話怎樣我一點不知道,
只看過報上好像有一些,關於他家裡夫妻緋聞怎樣,我搞不清楚。」
還好,雖然被同行排擠,
但是片商已經決定力挺謝霆鋒,
一方面是因為他自己拍過「風雲」這部片,
容易刻畫角色,另一方面,
對比大陸其他國語很標準的演員,謝霆鋒的知名度跟新聞焦點,似乎更能為新片加分。
看完真想罵人,是要多標準?
如果聽不懂謝霆鋒的中文,又怎麼知道他唸不好呢??
簡直莫名其妙,
還說給他散文他讀不來,
霆鋒就是中文看不懂,他只是沒有讀過,
又不是文盲。
霆鋒沒讀過中文唷!